المركز القومي المصري للترجمة يطلق النسخة العربية من «فلسطين... تاريخ شخصي»

1 يناير 2018 المصدر : تعليق 1749 مشاهدة طباعة
 أطلق «المركز القومي المصري للترجمة» النسخة العربية من كتاب «فلسطين.. تاريخ شخصي» للكاتب الفلسطيني الأصل كارل صباغ، ترجمة محمد سعد الدين زيدان، ومراجعة محمد شاهين. يتناول قصة «عائلة صباغ» ذات التاريخ الطويل في فلسطين، ويركز على حوادث أربعة قرون مضت، ليثبت بالأدلة الموثقة الوجود المتواصل للفلسطينيين، ومنهم أفراد عائلته، ويؤكد أنهم الغالبية العظمى على أرض فلسطين.
 
يتراوح الكتاب بين التأريخ ولغة السرد الروائي، وتنامي الأحداث بأسلوب مشوق، ويستعرض جوهر الصراع العربي- الإسرائيلي، وملاحم الصمود الفلسطيني في مواجهة المحتل، وذكريات المؤلف الذي غادر فلسطين للدراسة في بريطانيا، وصار من أشهر المذيعين العرب في الإذاعة البريطانية أثناء الحرب العالمية الثانية.
 
عن أهمية كتاب «فلسطين تاريخ شخصي» قال د. أنور مغيث، رئيس المركز المصري للترجمة، إن مؤلفه فلسطيني الأصل، وعاصر حوادث فارقة في التاريخ العربي المعاصر، بما يجعل هذا الإصدار إضافة مهمة إلى المكتبة العربية، سواء للقارئ العام أو الباحث في الشأن الفلسطيني.
 

التعليقات

لا يوجد تعليقات

اضف تعليق

 تعالوا نقرأ فى كتاب الكون
  24 يونيو 2017        62 تعليق      1878 مشاهده
نور العقل ونور القلب يتجاذبان
  27 مايو 2017        8 تعليق      1833 مشاهده
القرب من أولياء الله والبعد عن أولياء الشيطان
  21 يونيو 2017        5 تعليق      1687 مشاهده
 ليلة قدر تقود الليالي الطيبة
  20 يونيو 2017        3 تعليق      759 مشاهده
محمد بن راشد يستعرض مع أمير قطر العلاقات الأخوية بين البلدين
 30 أكتوبر 2013        تعليق      60521 مشاهده
كيف تعرفين إذا كان زوجك يحبك أم لا؟
 19 يناير 2014        تعليق      54207 مشاهده
شركات تبيع الوهم باسم الـ تايم شير
 25 ديسمبر 2012        تعليق      37488 مشاهده
دخول تركيا إلى سوريا عقد الأزمة.. أمريكا تتورط أكثر
 31 أغسطس 2016        تعليق      36700 مشاهده

موضوعات تهمك

أتصل بنا
Independent Political Arabic Daily Newspaper
© 2013 جميع الحقوق محفوظة لجريدة الفجر
تصميم وتطوير Smart Vision