رئيس الدولة يحضر افتتاح قمة قادة دول العالم للعمل المناخي في كوب 29
خلال مؤتمر صحفي في ميلان
جلسات أدبية وعروض تراثية ومعرض رسوم احتفاءً بالشارقة ضيف شرف «بولونيا الدولي لكتب الطفل»
• مشاركة 20 كاتباً ورساماً وقاصّاً وناشراً من دولة الإمارات والعالم العربي
•تعرض 17 مؤلفاً أدبياً وإبداعياً تم ترجمته من العربية إلى الإيطالية
تحتفي مدينة بولونيا الإيطالية بإمارة الشارقة، ضيف شرف على فعاليات الدورة المقبلة من معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال 2020، الذي يقام خلال الفترة الممتدة من 30 مارس حتى 2 أبريل المقبل في مدينة بولونيا الإيطالية.
وتتحضر الإمارة للمشاركة في الحدث الأبرز على مستوى أدب الطفل في العالم، ببرنامج فعاليات شامل يتضمن جلسات حوارية، وأنشطة تفاعلية، وعروض فنية وتراثية، تقدم التجربة الثقافية الإمارتية والعربية على صعيد الكتب الموجهة للصغار واليافعين.
جاء ذلك خلال مؤتمر صحفي نظمته إدارة المعرض في مدينة ميلان الإيطالية، استعرضت خلالها خولة المجيني، مدير المعارض والمهرجانات في هيئة الشارقة للكتاب، برنامج الشارقة في المعرض، بحضور أنتونيو بوتسونيه، المدير التنفيذي لـ”معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال”، وإيلينا بازولي، مديرة معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال، وألفييري لورنسون، مدير جمعية الناشرين الإيطاليين.
وأكدت خولة المجيني أن البرنامج يحفل بالأنشطة والفعاليات المتنوعة، التي يقدمها فريق متكامل يضم أكثر من 20 كاتباً ورساماً وقاصّاً وناشراً من دولة الإمارات العربية المتحدة والعالم العربي، موضحة أن هيئة الشارقة للكتاب تنظم برنامج الشارقة ضيف شرف المعرض بالتعاون مع نخبة من الهيئات والمؤسسات الثقافية لتعريف الجماهير الإيطالية والعالمية على التاريخ العريق لالتزام دولة الإمارات بتطوير كتب الأطفال واليافعين.
وقالت المجيني: “يوفر المعرض منصة مثالية للتعريف بالمبادرات والمشاريع التي تطلقها الشارقة التزاماً بتسهيل وصول القرّاء الصغار إلى الكتاب والقراءة وجعلها أكثر جاذبية وفائدة، تماشياً مع توجيهات صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، ودعم قرينته سمو الشيخة جواهر بنت محمد القاسمي، رئيسة المجلس الأعلى لشؤون الأسرة، حيث قادت الإمارة جهوداً كبيرة لتحقيق هذا التطلعات طوال أربعة عقود من الزمن، حتى استحقت بجدارة لقب “العاصمة العالمية للكتاب للعام 2019».
فرص للتعاون الإماراتي الإيطالي المشترك
وشددت المجيني على أن الشارقة ستعمل، من خلال منصة “معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال” 2020، على تعزيز التعاون وتبادل الخبرات والتجارب الثقافية بين الرسامين ومؤلفي كتب الأطفال، مشيرة إلى أن التحضيرات للمشاركة في المعرض جارية منذ ما يقارب العام، إذ أطلقت هيئة الشارقة للكتاب في فبراير 2019 مشروع “ورش الإنتاج الفني”، الهادف إلى تعزيز قدرات الرسامين الإماراتيين في مهارات رسم قصص كتب الأطفال، ووفرت لهم التدريب اللازم للمشاركة في المعرض؛ وستُعرض الأعمال التي نفذها المشاركون في سلسلة الورش تحت إشراف نخبة من الفنانين والرسامين العالميين في جناح الشارقة المشارك بدورة العام الجاري من المعرض.
وأشارت المجيني أن الشارقة تنظم خلال مشاركتها في المعرض مجموعة من اللقاءات والجلسات التعريفية الإبداعية للرسامين الإماراتيين والناشرين الإيطاليين، بهدف تعزيز فرص التواصل والتعاون، ودعم الترجمة الأدبية، وفتح أبواب المناقشة والحوار حول أبرز التحديات التي تواجه ترجمة كتب الأطفال.
من جانبها قالت إيلينا بازولي، مديرة معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال: “يسرنا أن نرحب بإمارة الشارقة ضيف شرف في الدورة القادمة من معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال، حيث تأتي هذه المشاركة تجسيداً لعلاقات الصداقة والتعاون الراسخة التي تجمعنا مع هيئة الشارقة للكتاب والتي نتوجه لها بخالص الشكر على البرنامج المتميز الذي تعمل على إعداده للمعرض ولمدينة بولونيا، وخاصةً في ظل تنامي الاهتمام الدولي بالتعرف على تجربة الإمارة الرائدة في مجال أدب ورسوم كتب الأطفال، ونحن فخورون اليوم بأن نكون نافذةً واسعةً نفتحها أمام جميع العاملين والمختصين بأدب الطفل لاستكشاف سحر عالم كتب الأطفال.»
مناقشات وترجمات وفعاليات ثقافية
وتعرض الشارقة خلال مشاركتها 17 مؤلفاً أدبياً وإبداعياً تم ترجمته من اللغة العربية إلى اللغة الإيطالية، وتنظم ست حفلات لتوقيع الكتب، وفي الوقت نفسه تعقد ثلاث جلسات نقاشية تسلط الضوء على أحدث التطورات والمستجدات في مجال أدب الأطفال بدولة الإمارات والعالم العربي، وتستعرض المشاريع الثقافية المبتكرة التي أطلقتها الشارقة، والتي أسهمت في تعزيز أعداد الكتب والمنشورات المحلية، ووفرت فرصاً ثمينة للترجمة، وعززت المحتويات الرقمية والكتب الصوتية.
برنامج مخصص للأطفال في مدارس مدينة بولونيا ومسارحها
ويشمل برنامج أنشطة وفعاليات الشارقة سلسلة من العروض الشعبية الإماراتية، ومجموعة من الورش العملية المخصصة للأطفال، بالإضافة إلى جلسات قرائية تفاعلية لسرد القصص، فضلاً عن عرض مسرحية تفاعلية تهدف لتعريف الأطفال على الدور المحوري الذي تلعبه اللغة العربية في المحافظة على الهوية العربية، إلى جانب تنظيم 4 زيارات مدرسية في مختلف أرجاء مدينة بولونيا الإيطالية لعرض ثقافة المنطقة العربية وأدبياتها.
وتأخذ باقة الأنشطة والفعاليات التي يقدمها البرنامج الثقافي للشارقة زوار “معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال” 2020 في رحلة لاستكشاف جهود الإمارة التي امتدت على مدار أكثر من أربعة عقود بهدف ترسيخ مشروعها الثقافي المتكامل، وتوفير منصة حيوية لإثراء التعاون الإماراتي الإيطالي.ويحتفي جناح الشارقة بجهود عدد من المؤسسات والهيئات الثقافية والمعرفية في الإمارة والدولة المشاركة في المعرض، منها: اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، ومكتب الشارقة العاصمة العالمية للكتاب 2019، وهيئة الشارقة للإذاعة والتلفزيون، وجمعية الناشرين الإماراتيين، ومدينة الشارقة للنشر، ودائرة الثقافة في الشارقة، ومعهد الشارقة للتراث،
ومجلس إرثي للحرف المعاصرة، وجامعة الشارقة، ومنشورات القاسمي، والمجلس الإماراتي لكتب اليافعين، ومجموعة كلمات، وثقافة بلا حدود، ومبادرة 1001 عنوان.
•تعرض 17 مؤلفاً أدبياً وإبداعياً تم ترجمته من العربية إلى الإيطالية
تحتفي مدينة بولونيا الإيطالية بإمارة الشارقة، ضيف شرف على فعاليات الدورة المقبلة من معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال 2020، الذي يقام خلال الفترة الممتدة من 30 مارس حتى 2 أبريل المقبل في مدينة بولونيا الإيطالية.
وتتحضر الإمارة للمشاركة في الحدث الأبرز على مستوى أدب الطفل في العالم، ببرنامج فعاليات شامل يتضمن جلسات حوارية، وأنشطة تفاعلية، وعروض فنية وتراثية، تقدم التجربة الثقافية الإمارتية والعربية على صعيد الكتب الموجهة للصغار واليافعين.
جاء ذلك خلال مؤتمر صحفي نظمته إدارة المعرض في مدينة ميلان الإيطالية، استعرضت خلالها خولة المجيني، مدير المعارض والمهرجانات في هيئة الشارقة للكتاب، برنامج الشارقة في المعرض، بحضور أنتونيو بوتسونيه، المدير التنفيذي لـ”معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال”، وإيلينا بازولي، مديرة معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال، وألفييري لورنسون، مدير جمعية الناشرين الإيطاليين.
وأكدت خولة المجيني أن البرنامج يحفل بالأنشطة والفعاليات المتنوعة، التي يقدمها فريق متكامل يضم أكثر من 20 كاتباً ورساماً وقاصّاً وناشراً من دولة الإمارات العربية المتحدة والعالم العربي، موضحة أن هيئة الشارقة للكتاب تنظم برنامج الشارقة ضيف شرف المعرض بالتعاون مع نخبة من الهيئات والمؤسسات الثقافية لتعريف الجماهير الإيطالية والعالمية على التاريخ العريق لالتزام دولة الإمارات بتطوير كتب الأطفال واليافعين.
وقالت المجيني: “يوفر المعرض منصة مثالية للتعريف بالمبادرات والمشاريع التي تطلقها الشارقة التزاماً بتسهيل وصول القرّاء الصغار إلى الكتاب والقراءة وجعلها أكثر جاذبية وفائدة، تماشياً مع توجيهات صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، ودعم قرينته سمو الشيخة جواهر بنت محمد القاسمي، رئيسة المجلس الأعلى لشؤون الأسرة، حيث قادت الإمارة جهوداً كبيرة لتحقيق هذا التطلعات طوال أربعة عقود من الزمن، حتى استحقت بجدارة لقب “العاصمة العالمية للكتاب للعام 2019».
فرص للتعاون الإماراتي الإيطالي المشترك
وشددت المجيني على أن الشارقة ستعمل، من خلال منصة “معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال” 2020، على تعزيز التعاون وتبادل الخبرات والتجارب الثقافية بين الرسامين ومؤلفي كتب الأطفال، مشيرة إلى أن التحضيرات للمشاركة في المعرض جارية منذ ما يقارب العام، إذ أطلقت هيئة الشارقة للكتاب في فبراير 2019 مشروع “ورش الإنتاج الفني”، الهادف إلى تعزيز قدرات الرسامين الإماراتيين في مهارات رسم قصص كتب الأطفال، ووفرت لهم التدريب اللازم للمشاركة في المعرض؛ وستُعرض الأعمال التي نفذها المشاركون في سلسلة الورش تحت إشراف نخبة من الفنانين والرسامين العالميين في جناح الشارقة المشارك بدورة العام الجاري من المعرض.
وأشارت المجيني أن الشارقة تنظم خلال مشاركتها في المعرض مجموعة من اللقاءات والجلسات التعريفية الإبداعية للرسامين الإماراتيين والناشرين الإيطاليين، بهدف تعزيز فرص التواصل والتعاون، ودعم الترجمة الأدبية، وفتح أبواب المناقشة والحوار حول أبرز التحديات التي تواجه ترجمة كتب الأطفال.
من جانبها قالت إيلينا بازولي، مديرة معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال: “يسرنا أن نرحب بإمارة الشارقة ضيف شرف في الدورة القادمة من معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال، حيث تأتي هذه المشاركة تجسيداً لعلاقات الصداقة والتعاون الراسخة التي تجمعنا مع هيئة الشارقة للكتاب والتي نتوجه لها بخالص الشكر على البرنامج المتميز الذي تعمل على إعداده للمعرض ولمدينة بولونيا، وخاصةً في ظل تنامي الاهتمام الدولي بالتعرف على تجربة الإمارة الرائدة في مجال أدب ورسوم كتب الأطفال، ونحن فخورون اليوم بأن نكون نافذةً واسعةً نفتحها أمام جميع العاملين والمختصين بأدب الطفل لاستكشاف سحر عالم كتب الأطفال.»
مناقشات وترجمات وفعاليات ثقافية
وتعرض الشارقة خلال مشاركتها 17 مؤلفاً أدبياً وإبداعياً تم ترجمته من اللغة العربية إلى اللغة الإيطالية، وتنظم ست حفلات لتوقيع الكتب، وفي الوقت نفسه تعقد ثلاث جلسات نقاشية تسلط الضوء على أحدث التطورات والمستجدات في مجال أدب الأطفال بدولة الإمارات والعالم العربي، وتستعرض المشاريع الثقافية المبتكرة التي أطلقتها الشارقة، والتي أسهمت في تعزيز أعداد الكتب والمنشورات المحلية، ووفرت فرصاً ثمينة للترجمة، وعززت المحتويات الرقمية والكتب الصوتية.
برنامج مخصص للأطفال في مدارس مدينة بولونيا ومسارحها
ويشمل برنامج أنشطة وفعاليات الشارقة سلسلة من العروض الشعبية الإماراتية، ومجموعة من الورش العملية المخصصة للأطفال، بالإضافة إلى جلسات قرائية تفاعلية لسرد القصص، فضلاً عن عرض مسرحية تفاعلية تهدف لتعريف الأطفال على الدور المحوري الذي تلعبه اللغة العربية في المحافظة على الهوية العربية، إلى جانب تنظيم 4 زيارات مدرسية في مختلف أرجاء مدينة بولونيا الإيطالية لعرض ثقافة المنطقة العربية وأدبياتها.
وتأخذ باقة الأنشطة والفعاليات التي يقدمها البرنامج الثقافي للشارقة زوار “معرض بولونيا الدولي لكتب الأطفال” 2020 في رحلة لاستكشاف جهود الإمارة التي امتدت على مدار أكثر من أربعة عقود بهدف ترسيخ مشروعها الثقافي المتكامل، وتوفير منصة حيوية لإثراء التعاون الإماراتي الإيطالي.ويحتفي جناح الشارقة بجهود عدد من المؤسسات والهيئات الثقافية والمعرفية في الإمارة والدولة المشاركة في المعرض، منها: اتحاد كتاب وأدباء الإمارات، ومكتب الشارقة العاصمة العالمية للكتاب 2019، وهيئة الشارقة للإذاعة والتلفزيون، وجمعية الناشرين الإماراتيين، ومدينة الشارقة للنشر، ودائرة الثقافة في الشارقة، ومعهد الشارقة للتراث،
ومجلس إرثي للحرف المعاصرة، وجامعة الشارقة، ومنشورات القاسمي، والمجلس الإماراتي لكتب اليافعين، ومجموعة كلمات، وثقافة بلا حدود، ومبادرة 1001 عنوان.